Znakový jazyk v hudbě  

  ČT 1 


Je to sice hudební festival, ale chodí na něj i neslyšící. Jak to funguje, jsem se ptala ne jedné, ale hned tří překladatelek do znakového jazyka. Následující rozhovor záměrně nepokrýváme ilustračními záběry, tak, aby byl dostupný úplně pro všechny a žádná jeho část se neztratila v překladu.

Kelly, Amber, Katie , tlumočnice do znakového jazyka
——————–
Tato tlumočnice dělá americký znakový jazyk. A já také. Musím se ujistit, že moje hlasová tlumočnice mluví jasně a srozumitelně. Také, že komunikujeme my dvě v našem společném rozhovoru. Zároveň tady máme Katie, která dělá mezinárodní znaky, takže kdokoliv, ať je odkudkoliv, nám bude rozumět. Zkrátka cílem je, abychom byli přístupní pro všechny a pokud bychom to chtěli posunout ještě výš, mohl by tady s námi být překladatel do českého jazyka.

redaktorka
——————–
Viděli jsme kousek toho, co děláte na pódiu, můžete nám vysvětlit, jak to funguje, co se tam děje?

Kelly, Amber, Katie , tlumočnice do znakového jazyka
——————–
My tři tlumočíme koncerty do znakového jazyka. Navíc jsme pochytili nějaké české znaky. Pro zpěváky, kteří zpívají anglicky, se znaky prostě naučíme nazpaměť. Já mám částečnou ztrátu sluchu. Společně s dalšími členy týmu, kteří jsou úplně neslyšící, se musíme spoléhat na druhou část týmu tzv. feed, oni nám ukazují, co se zpívá.

redaktorka
——————–
Zmiňovala jste český znakový jazyk, takže jste se naučila nějaká nová slova?

Kelly, Amber, Katie , tlumočnice do znakového jazyka
——————–
Ano, zrovna toto je znak pro ano. Tento znak znamená fialová. Naučila jsem se ho včera, když jsem znakovala pro Gogol Bordelo. Je to v názvu jejich písničky.

redaktorka
——————–
Fyzicky, jaké to pro neslyšící je, mít ten zážitek zprostředkovaný vámi? Skrze vaše tělo?

Kelly, Amber, Katie , tlumočnice do znakového jazyka
——————–
Lidé mají různou úroveň ztráty sluchu. Nemohu mluvit za všechny, ale můžu přidat moje vlastní zážitky, co jsem slyšela od známých a rodiny. Nesmírně důležité jsou vibrace. Také být blízko k pódiu i kvůli tomu, že mohou odezírat ze rtů. To moc nejde, když je neslyšící vzadu a sleduje jen kameru, která se různě pohybuje. Pod pódiem mohou sledovat i například mimiku. Také se cítí více propojení. Z tlumočníků se vlastně skoro stávají další členové kapely, protože přenáší hudbu, ale také to, co chce divákům předat kapela. Neslyšící říkají, že se díky nám cítí být součástí tohoto zážitku a mohou z něj mít podobný pocit jako lidé, kteří slyší.

Buďte první, kdo vloží komentář

Přidejte odpověď

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.